從含義上看,兩者是一組反義詞,但它們?cè)谟梅▍s極為相似: 1. 兩者均可用于句首引出某人或某事物,此時(shí)若主語(yǔ)是名詞,則倒裝(即主語(yǔ)放在謂語(yǔ)動(dòng)詞之后)。如: Look, here comes the teacher! 瞧,老師來(lái)了。 There goes the last train! 最后一班火車(chē)開(kāi)走了! 但是,若主語(yǔ)是代詞,則不要倒裝。如: There she goes! 她過(guò)去了。 2. 兩者均可放在名詞后作定語(yǔ),以引人注意。如: My friend here saw it happen. 我這位朋友就看見(jiàn)了它是怎樣發(fā)生的。 How about the living there? Is it cheap? 那里的生活怎么樣? 便宜嗎? 3. 兩者雖然都是副詞,但卻可用于某些介詞后作賓語(yǔ)。如: It’s very cold in here. 這里面很冷。 He lives somewhere near there. 他就住在那一帶。 注意,here 和 there 放在介詞后作賓語(yǔ)的用法是有限制的,一般只能放在 from, in, near, over, out of, round, through, down, around等之后,而不能隨意與其他介詞連用。如: 誤:I’ve never been to here (there).(應(yīng)去掉 to) 4. 在口語(yǔ)或非正式文體中,here’s 和 there’s 有時(shí)可用在復(fù)數(shù)名詞前。如: Here’s your keys. 這是你的鑰匙。 There’s some children at the door. 門(mén)口有幾個(gè)孩子。 5. 兩者均可用作感嘆詞:here 主要用來(lái)引起對(duì)方注意,通常譯為“喂”;there 主要用來(lái)安慰某人,可譯為“好啦”“得啦”。如: Here, let me try it. 喂!讓我來(lái)試試看。 There, there! Stop crying. 好啦,好啦! 別哭了。