常見(jiàn)例句Jupiler is a Belgian pilsener brewed by InBev. Jupiler是英博出品的一種比利時(shí)的比爾森啤酒。Stella Artois is one of the brands owned by InBev. 斯特拉大滿貫是一個(gè)品牌所擁有的啤酒。Anheuser-Busch has a 27% stake in Tsingtao Brewery, while Inbev owns 28.56% of Zhujiang Brewery. 安海斯-布什擁有青島啤酒廠27%25的股份,而英博集團(tuán)擁有珠江啤酒廠28.;56%25的股份。He also bet big on Anheuser-Busch's sale to Belgium's InBev at a time when the deal looked to be falling apart. 在比利時(shí)英博集團(tuán)收購(gòu)安海思的交易看上去就要泡湯的時(shí)候,他進(jìn)去大搏了一把。Investors in the American drinks giant Anheuser-Busch have voted in favor of a 15-billion-dollar takeover bid by the Belgian brewer InBev. 這一交易促使英博啤酒集團(tuán)成為了世界上最大的釀酒公司。But between then and the announcement of InBev's bid for Anheuser, there have been few concerns raised about foreign buyouts of U. 不過(guò),自此以后,外資對(duì)美國(guó)企業(yè)的收購(gòu)活動(dòng)并未引起過(guò)多憂慮。 返回 Inbev