常見(jiàn)例句He was well attested to by the brothers in Lystra and Iconium. 2路司得和以哥念的弟兄們都稱贊他。There was a crippled man in Lystra who had never been able to stand or walk. 在呂斯特辣有一個(gè)人,患軟腳病,常坐著,由母胎中即是跛子,總沒(méi)有行走過(guò)。In Lystra there sat a man crippled in his feet, who was lame from birth and had never walked. 路司得城里坐著一個(gè)兩腳無(wú)力的人,生來(lái)是瘸腿的,從來(lái)沒(méi)有走過(guò)。He came to Derbe and then to Lystra, where a disciple named Timothy lived, whose mother was a Jewess and a believer, but whose father was Greek. 保羅來(lái)到特庇、又到路司得.在那里有一個(gè)門徒、名叫提摩太、是信主之猶太婦人的兒子、他父親卻是希利尼人。And at Lystra there was a certain man, who from birth had been without the use of his feet, never having had the power of walking. 路司得城里,坐著一個(gè)兩腳無(wú)力的人,生來(lái)是瘸腿的,從來(lái)沒(méi)有走過(guò)。After proclaiming the gospel in that town and making many disciples, they returned to Lystra and Iconium and on to Antioch. 他們向那城傳揚(yáng)福音,使許多人成為門徒,以后回到呂斯特辣、依科尼雍和安提約基雅, 返回 Lystra