常見例句"T'maister nobbut just buried, and Sabbath not o'ered, und t'sound o't'gospel still i'yer lugs, and ye darr be laiking! “老主人剛剛下葬,安息日還沒有結(jié)束,福音還在你們的耳中回蕩,而你們竟敢玩!What are ye for? he shouted. T maister s down i t fowld. Go round by th end o t laith, if ye went to spake to him. “你要干什么?”他喊道,“主人不在羊欄那邊,繞過谷倉去找他,如果你有事找他的話。"T maister nobbut just buried, and Sabbath not o ered, und t sound o t gospel still i yer lugs, and ye darr be laiking! “老主人剛剛下葬,安息日還沒有結(jié)束,福音還在你們的耳中回蕩,而你們竟敢玩!Read the details below of the research that David Maister conducted into client service and then complete the checklist on the following page, following the instructions given. 以下是梅斯特做的客戶服務(wù)研究全文,閱讀后按照說明作答次頁的(勾選)調(diào)查表。shouted our chaplain. "Maister, coom hither! 我們的牧師大叫,‘少爺,快來呀!‘Maister, maister, he‘s staling t‘ lanthern! 主人,主人,他偷了燈籠! 返回 Maister