常見(jiàn)例句"Coleridge, poet and philosopher wrecked in a mist of opium" (Matthew Arnold). 詩(shī)人和哲學(xué)家柯?tīng)柭芍伪圾f片的煙霧斷送了” (馬修·阿諾德)It is the stellar list of past occupants, including Matthew Arnold, W. 回顧過(guò)去,系主任名單可謂星光耀眼:馬修.;阿諾德,WGreatness is a spiritual condition worthy to excite love, interest, and admiration (Matthew Arnold). 偉大是一種值得深深熱愛(ài)、推崇和欽佩的精神境界(馬修 阿諾德)。Matthew Arnold has suggested that we might take a lesson from the heavenly bodies. 阿諾德曾經(jīng)提議,我們盡可從天體擷取教訓(xùn)。"Greatness is a spiritual condition worthy to excite love, interest, and admiration" (Matthew Arnold). “偉大是一種值得深深熱愛(ài)、推崇和欽佩的精神境界” (馬修·阿諾德)。Mr Muldoon has some distinguished predecessors in the Oxford professorship: Matthew Arnold, Robert Graves, W.H. 穆?tīng)柖攀且幻麗?ài)爾蘭詩(shī)人,現(xiàn)就職普林斯頓大學(xué)。 返回 Matthew Arnold