常見例句Mayme said that they haven’t had an argument since 1946, something that Mayme attributes to the fact that her husband is silent type who isn’t given to argument. 梅米稱,她和丈夫從1946年以來,就再也沒有發(fā)生過一次爭吵,梅米將這歸結(jié)于丈夫喜歡沉默寡言,家中總是她在嘮叨和說話。“You take your vows, for better or for worse, for richer or for poorer,” Mayme said. 他們在八年紀讀書時相識,在當(dāng)時如此小的年齡結(jié)婚也很少有的。what i write save my love,mayme my life,but i don't know whether the way is right and can stay. 我忽然很內(nèi)疚,寫下了那么多勾引聽眾眼淚的歌詞,究竟對這個世界有什么意義?“You take your vows, for better or for worse, for richer or for poorer, you would depend on and never abandon each other forever” Mayme said. 梅米說:“你許下了你的誓言,不管健康或生病,不管富有或貧窮,你們都將永遠相依相伴,不離不棄。Maym 邁姆 返回 Mayme