常見例句She lives in a garden with an iron fence, in the Rue Plumet. 她住在一個(gè)花園里,有一道鐵欄門,卜呂梅街。No stranger ever entered the house in the Rue Plumet. 卜呂梅街的那所房子從沒有陌生人進(jìn)去過。This garden of the Rue Plumet produced on them the effect of the dawn. 他們感到這卜呂梅街的花園好象他們的黎明。The house in the Rue Plumet being held on a lease, still belonged to Cosette. 卜呂梅街的房子原有租賃契約,現(xiàn)在還屬于珂賽特。Cosette had not quitted the Rue Plumet without making an effort at resistance. 珂賽特在離開卜呂梅街以前,不是沒有試圖阻擾。He discovered the house in the Rue Plumet, and hid himself from sight there. 他發(fā)現(xiàn)卜呂梅街的那所房子,便蜷伏在那里。 返回 Plumet