音標(biāo)發(fā)音英式音標(biāo) [?ɑ?ɡ.j?.men?te?.??n]美式音標(biāo) [?ɑ?rɡ.j?.men?te?.??n]國際音標(biāo) [,ɑ:ɡjumen'tei??n]英式發(fā)音 美式發(fā)音 基本解釋n.爭論;討論;論證同根派生adj性質(zhì)的同根詞argumentative:好辯的;辯論的;爭辯的。arguable:可論證的;可議的;可疑的。adv性質(zhì)的同根詞arguably:可論證地;可爭辯地;正如可提出證據(jù)加以證明的那樣地。argumentatively:激辯地。n性質(zhì)的同根詞argument:論證;論據(jù);爭吵;內(nèi)容提要。arguing:爭吵。arguer:爭辯者;辯論者。v性質(zhì)的同根詞arguing:爭吵(argue的ing形式);爭辯。vi性質(zhì)的同根詞argue:爭論,辯論;提出理由。vt性質(zhì)的同根詞argue:辯論,爭論;證明;說服。argumentation相關(guān)詞英漢例句This question is relatively easy, and only needs brief argumentation.這道題還比較容易, 僅需要略論一下.Pass through extensive experiment and science's analysis and argumentation. "經(jīng)過科學(xué)的分析、論證,通過廣泛而充分的室內(nèi)室外試驗.The obverse argumentation: Yes, a house affects modern love.正方觀點: 是, 房子影響現(xiàn)代愛情.CAN follow abstract argumentation, for example the balancing of alternatives and drawing of a conclusion.能理解抽象議題的討論, 如不同角度的看法、抉擇與推論.One , the argumentation that the strategy that develops rural economics plans to must pass science.發(fā)展農(nóng)村經(jīng)濟的戰(zhàn)略規(guī)劃一定要經(jīng)過科學(xué)的論證.argumentation更多例句詞組短語短語consecutive argumentation 次序邏輯negative argumentation 負(fù)邏輯expert argumentation 論證;專家論證Situated argumentation 情境論證理論Argumentation way 論證方式argumentation更多詞組英英字典劍橋英英字典 a set of arguments used to explain something or to persuade people柯林斯英英字典 Argumentation is the process of arguing in an organized or logical way, for example, in philosophy. argumentation劍橋字典argumentation柯林斯字典專業(yè)釋義經(jīng)濟學(xué)論證At the end of every chapter there isa particular case for argumentation.每章后附詳細(xì)案例以論證。文學(xué)討論Since the new period, argumentation about realism was continued, but had more technicality and sense, and acquired tremendous achievements as a result.新時期以來對現(xiàn)實主義的討論繼續(xù)進行,但更學(xué)術(shù)化、更理性化,因而取得了巨大成績。義理Therefore, Song Lian's general concept of the article can be expressed as: Utilitarian as the center, argumentation is the base and diction is the instrument.故其文章觀大體可表述為:以事功為中心,義理是其基礎(chǔ),文辭是其工具。語言學(xué)論證With logical argumentation and convincing examples, the author proves that culture and idioms are both translatable.通過富于邏輯性的論述和具有說服力的例子,作者論證了文化和習(xí)語都是可譯的。議論文It has been found that intrinsic cognitive load caused by the internal schemata of discourse modes exerts a significant effect on tertiary students’EFL writing. In both reading conditions, the subjects performed better in writing argumentation than narration.值得注意的是,在兩種閱讀條件下,中國大學(xué)生英語寫作議論文成績好于記敘文。藝術(shù)學(xué)討論But most of existing study still stop at the phase of arising the problem, there are not theoretically systemic argumentation about causes of formation, characters, rules and resolvents of this problem.雖然西方學(xué)術(shù)界早在過去的二十年里已對這一問題展開了深入的討論和研究,但從職業(yè)生涯管理的角度進行探討的還為數(shù)不多,加之現(xiàn)階段國內(nèi)相關(guān)領(lǐng)域的研究幾乎空白,因此我們有必要對這一問題的成因、性質(zhì)、發(fā)展規(guī)律和解決方法等進行系統(tǒng)的研究。