常見(jiàn)例句Yang, Suying. 1995.The aspectual system of Chinese.Unpublished Ph. 郭銳;1997;過(guò)程與非過(guò)程--漢語(yǔ)謂詞性成分的兩種外在時(shí)間類型.Utilizing metadata to describe aspectual interfaces is a powerful concept. 利用元數(shù)據(jù)描述方面化的接口是一種強(qiáng)大的概念。TITLE = Development of aspectual systems in the Chinese-Xiang dialects.Chinese. 湘方言動(dòng)態(tài)助詞的系統(tǒng)及其演變/伍云姬著;譯.In fact, it must be the most prominent along two dimensions: thematic and aspectual. 事實(shí)上,它在兩個(gè)方面是最顯著的:題元和體。The aspectual contrast between perfective and imperfective is found in many Slavic languages. ”完成體和未完成體之間的對(duì)立見(jiàn)于許多斯拉夫語(yǔ)。The aspectual meaning of a sentence results from interaction between two independent aspectual components, situation type and viewpoint. 一個(gè)句子的體意義是兩個(gè)獨(dú)立的體成分相互作用的結(jié)果,這兩個(gè)體成分是:情景類型和視點(diǎn)。 返回 aspectual