常用用法n. (名詞)balance用作名詞的基本意思是“平衡,對比”,引申可表示“調和,均勢”,還可表示思想或情緒上的穩(wěn)定、鎮(zhèn)定、沉著,有時還可表示重量、力量或數量上的偏重,作此解是不可數名詞,但其前可加不定冠詞。 balance還可作“天平,秤”解,引申可表示“平衡力,制衡作用,抵消作用”。balance也可作“結存,結余,余額”解,指財務上的收支差額或余額。在美式英語中the balance可作“殘余,余額”解。 表示“一副天平”,可說a balance,也可說a pair of balance。表示“用天平稱某物”可接介詞in或on。 v. (動詞)balance的基本意思是對物體各部分進行適當調整,使重量均衡或比例協調,從而達到穩(wěn)固或穩(wěn)定的目的。引申可指均衡或比較事物的利弊、優(yōu)勢或輕重、緩急等。 美國人習慣用the balance表示“其余”,而英國人則習慣用the remainder或the rest來表示。 返回 balance詞語辨析v. (動詞)balance, compensate, counterbalance, counterpoise, countervail, offset這組詞都可表示“賠償,彌補”。其區(qū)別是:compensate表示“賠償”,意思最廣泛,可以指補償損失、酬報勞役、彌補缺陷等; countervail表示“補償”,強調在能力或效率方面可以抵消已造成的影響、傷害或損失。balance表示“彌補”,指相互調節(jié),以達到在數量、質量、大小、重要性或效率等方面的平衡或均衡; offset表示“彌補”,強調在善與惡、得與失、贏與虧等方面的均衡; counterbalance表示“彌補”“抵消”,多指彌補不足之處; counterpoise表示“抵消”“均衡”,指提供相同的重量或相等的價值等。remainder,surplus,rest,remains,balance這些名詞均含“剩余部分”之意。remainder含義較廣,可指數學運算中的余數,也指從整體取走或用掉部分后的所余部分,或一群人走掉一部分剩下的人。surplus表盈余。rest最普通用詞與定冠詞連用,指任何指定數量的人或物等。remains常指人或動物死后的遺體或遺骨,也指古代文明的遺跡或去世作家尚未發(fā)表的遺稿。balance指支取存款的余額或減去各種開支后的尾數。 返回 balance