常用用法n. (名詞)beginning的基本意思是“開(kāi)始,起源”,既可指某一時(shí)間或時(shí)期的開(kāi)始,又可指某一事件的開(kāi)始或開(kāi)端。 beginning指時(shí)間或時(shí)期的開(kāi)始時(shí),通常用作不可數(shù)名詞,前面有時(shí)用介詞,有時(shí)不用; 指事情的開(kāi)始或開(kāi)端時(shí),通常用作可數(shù)名詞,常用復(fù)數(shù)beginnings,前面可用介詞in。 beginning可構(gòu)成介詞短語(yǔ)(如in the beginning)或短語(yǔ)介詞(如at the beginning of),前者一般用于時(shí)間,而后者則既可用于時(shí)間,又可用于空間。 from the beginning意為“從開(kāi)始便……”。He was opposed to the plan from the beginning. 他從一開(kāi)始就反對(duì)這個(gè)計(jì)劃。at the beginning意為“起初”。He was opposed to the plan at the beginning. 他起初反對(duì)這個(gè)計(jì)劃,但后來(lái)就不反對(duì)了。at the beginning和in the beginning用法一致,前者用得更多些,但說(shuō)世界的開(kāi)端時(shí)要用in。In the beginning there were no living creatures. 句中at不可替換成in。 返回 beginning詞語(yǔ)辨析n. (名詞)at the beginning, from the beginning, in the beginning這組短語(yǔ)都有“開(kāi)始”的意思。其區(qū)別是:1.at the beginning是“起初…”,后來(lái)可能有變化; from the beginning是“從一開(kāi)頭便…”,并不是“后來(lái)才…”。例如:I opposed the plan at the beginning.我起初反對(duì)這個(gè)計(jì)劃(也許后來(lái)不反對(duì)了)。I opposed the plan from the beginning.我一開(kāi)始就反對(duì)這個(gè)計(jì)劃(并不是后來(lái)才反對(duì)的)。2.at the beginning和in the beginning沒(méi)有太大的區(qū)別, in the beginning現(xiàn)在用得較少。但說(shuō)“世界之初”時(shí)必須用in; 而在begin at the beginning這一短語(yǔ)里的at不可以改為in。例如:She disliked the new house at〔in〕 the beginning.她起初不喜歡這棟新房子。They begin at the beginning.他們從頭開(kāi)始。In the beginning there was no air.世界之初沒(méi)有空氣。 返回 beginning