常見例句用作名詞 (n.)The tree grew on the brink of the cliff.那棵樹生長在峭壁的邊緣。He brought the country to the brink of war.他把那個(gè)國家?guī)У搅藨?zhàn)爭(zhēng)的邊緣。The company is on the brink of bankruptcy.該公司已瀕臨破產(chǎn)的邊緣。更多例句They sparred for a moment, on the brink of a full fight.他們互相推搡了一會(huì)兒,眼看就要大打出手了。The club are on the brink of promotion to the Premier League.俱樂部即將晉級(jí)超級(jí)聯(lián)賽。I repeat that medicine is on the brink of a revolution.我要再次強(qiáng)調(diào),醫(yī)學(xué)面臨著變革。Civilization is on the brink of apocalypse.文明已瀕臨毀滅的邊緣。Three of the hotels are in receivership, and others are teetering on the brink of bankruptcy.有3家賓館已破產(chǎn)在管,其他幾家正在破產(chǎn)的邊緣徘徊。He was driven to the brink of madness.他快被逼瘋了。They sparred for a moment, on the brink of a full fight.他們互相推搡了一會(huì)兒,眼看就要大打出手了。I was certain I was on the brink of poverty, going to the poorhouse.我確信自己已處在貧困的邊緣,馬上就要進(jìn)濟(jì)貧院了。The farmers say recent inflation has driven them to the brink of ruin.農(nóng)民們說最近的通貨膨脹使他們?yōu)l臨破產(chǎn)。Failure to communicate had brought the two nations to the brink of war.溝通不暢使這兩個(gè)國家瀕于戰(zhàn)爭(zhēng)的邊緣。The club are on the brink of promotion to the Premier League.俱樂部即將晉級(jí)超級(jí)聯(lián)賽。The Russian peasantry stood on the brink of disappearance.俄羅斯農(nóng)民瀕臨消亡。The Prime Minister's fragile government was on the brink of collapse.首相領(lǐng)導(dǎo)的脆弱的政府處在瓦解邊緣。The country was on the brink of an abyss.國家岌岌可危。The government brought itself to the brink of fiscal disaster.政府把自己推向了財(cái)政危機(jī)的邊緣。I repeat that medicine is on the brink of a revolution.我要再次強(qiáng)調(diào),醫(yī)學(xué)面臨著變革。She hovered on the brink of death for three months as doctors battled to save her.3個(gè)月來她一直在死亡線上徘徊,而醫(yī)生則在全力挽救她的生命。The company is on the brink of bankruptcy.該公司已瀕臨于破產(chǎn)的邊緣.The tree grew on the brink of the cliff.那棵樹生長在峭壁的邊緣.The two countries were poised on the brink of war.這兩個(gè)國家處于交戰(zhàn)的邊緣.These monsters would not lay down their cleavers even when on the brink of their own destruction.這些魔鬼臨死也不會(huì)放下屠刀.The economy of this nation was brought into a state of disaster , and for a time even on the brink of collapse.這個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)被弄得百孔千瘡, 一時(shí)甚至面臨崩潰.Either way the Moray was already on the brink.不管怎樣,“海鰻號(hào)”已處于生死關(guān)頭.Annah is a tiefling, a brash girl on the brink of womanhood.阿娜是一名提夫林, 是個(gè)即將成為女人的粗率女孩.The victim of this accident is near the brink of death.這場(chǎng)意外的受害人正接近死亡的邊緣.But this time his brinksmanship pushes events over the brink.但是這次他的邊緣政策玩過火了.His incompetence has brought the company to the brink of bankruptcy.他很無能,公司已因而瀕于破產(chǎn).The world has stepped back from brink, but is still skirting the edge of the precipice.世界已從懸崖邊緣后退, 但并沒有完全脫離絕壁附近的危險(xiǎn)地帶.A week later the country was teetering on the brink of civil war.而一周之后,肯尼亞卻偷天換日地走到了內(nèi)戰(zhàn)的邊緣地帶.Baby, it's time to think, Better beware, be canny and careful. Baby, you're on the brink.寶貝, 該好好考慮了, 最好留意, 謹(jǐn)慎又小心, 寶貝, 你正在成長的邊緣.Malawi hovered for years at the brink of famine.馬拉維已在饑荒邊緣徘徊了多年.We are at the brink of something that may not happen again for many years.我們正處于某種狀態(tài)的邊緣,也許在數(shù)年之內(nèi)這都不會(huì)再次發(fā)生.Invasive species can decrease biodiversity and drive resident species to the brink of extinction.外來物種入侵會(huì)減少生物多樣性并可能致使當(dāng)?shù)匚锓N滅絕.Civilization is on the brink of apocalypse.文明已瀕臨毀滅的邊緣。Three of the hotels are in receivership, and others are teetering on the brink of bankruptcy.有3家賓館已破產(chǎn)在管,其他幾家正在破產(chǎn)的邊緣徘徊。I was certain I was on the brink of poverty, going to the poorhouse.我確信自己已處在貧困的邊緣,馬上就要進(jìn)濟(jì)貧院了。Failure to communicate had brought the two nations to the brink of war.溝通不暢使這兩個(gè)國家瀕于戰(zhàn)爭(zhēng)的邊緣。The Prime Minister's fragile government was on the brink of collapse.首相領(lǐng)導(dǎo)的脆弱的政府處在瓦解邊緣。The government brought itself to the brink of fiscal disaster.政府把自己推向了財(cái)政危機(jī)的邊緣。The company is on the brink of bankruptcy.該公司已瀕臨于破產(chǎn)的邊緣.The tree grew on the brink of the cliff.那棵樹生長在峭壁的邊緣.The two countries were poised on the brink of war.這兩個(gè)國家處于交戰(zhàn)的邊緣.We were on the brink of disaster when the rescue team arrived.當(dāng)救生隊(duì)到達(dá)時(shí),我們已經(jīng)處于災(zāi)難的邊緣.This was the week in which France was tottering on the brink of ruin.這個(gè)星期,法國踉蹌?dòng)跉绲倪吘?Natalie is living on the brink of panic.娜塔麗正生活在痛苦的邊緣.There are many reasons this formerly stable federal institution finds itself at the brink of bankruptcy.這個(gè)昔日運(yùn)營穩(wěn)定的聯(lián)邦機(jī)構(gòu)之所以處于破產(chǎn)的邊緣,原因有很多。The passion hits the brink and both guys blow their loads all over DJ's ripped stomach.激情打的邊緣球員,都打擊了DJ的肚子撕開他們的加載所有.His failures brought him to the brink of ruin.他被帶向毀滅的邊緣地帶.On every summit you are on the brink of an abyss.在每一座頂峰上,你都處在一個(gè)深淵的邊緣.The victim of this accident is near the brink of death.這場(chǎng)意外的受害人正接近死亡的邊緣.But this time his brinksmanship pushes events over the brink.但是這次他的邊緣政策玩過火了.Despite the anxious rhetoric, the party is not on the brink of collapse.盡管措辭焦慮, 這個(gè)黨卻并不在崩潰的邊緣.The world has stepped back from brink, but is still skirting the edge of the precipice.世界已從懸崖邊緣后退, 但并沒有完全脫離絕壁附近的危險(xiǎn)地帶.For is it really worth it As my life lies at the brink?難道使我的生命濱臨在危險(xiǎn)邊緣是有價(jià)值的 嗎 ?A week later the country was teetering on the brink of civil war.而一周之后,肯尼亞卻偷天換日地走到了內(nèi)戰(zhàn)的邊緣地帶.Their unpredictable natures have brought them to the brink of extinction.人類不可預(yù)知的天性使得他們走向了毀滅的邊緣.Baby, it's time to think, Better beware, be canny and careful. Baby, you're on the brink.寶貝, 該好好考慮了, 最好留意, 謹(jǐn)慎又小心, 寶貝, 你正在成長的邊緣.Pollution is pushing this animal to the very brink of extinction.污染把這種動(dòng)物推到了瀕臨絕種的邊緣.Malawi hovered for years at the brink of famine.馬拉維已在饑荒邊緣徘徊了多年.We are at the brink of something that may not happen again for many years.我們正處于某種狀態(tài)的邊緣,也許在數(shù)年之內(nèi)這都不會(huì)再次發(fā)生.This is not achieved , however, without Holden first driving himself to the brink of insanity.然而, 要不是霍爾頓先把自己推向瘋狂的邊緣,他也不可能會(huì)有這種認(rèn)識(shí).The Himalayan kingdom seems poised on the brink.這個(gè)喜馬拉雅國度似乎正處在懸崖的邊緣.If this pressure is maintained, Pakistan can still be dragged back from the brink.如果保持這樣壓力, 巴基斯坦仍能被從危險(xiǎn)的邊緣拉回.She knows well that she and Louis are on a brink.她深深知道,她和路易斯是到了危險(xiǎn)的邊沿.Prosecutors said he left Enron because he knew the company was on the brink of bankruptcy.檢察官說他離開的原因是因?yàn)樗拦疽呀?jīng)處于破產(chǎn)的邊沿. 返回 brink