音標(biāo)發(fā)音英式音標(biāo) [k?n?s?d.??re?.??n]美式音標(biāo) [k?n?s?d.??re?.??n]國際音標(biāo) [k?n,sid?'rei??n]英式發(fā)音 美式發(fā)音 基本解釋n.考慮;體貼;考慮因素;敬重;意見詞根記憶來自consider(v.考慮)同根派生adj性質(zhì)的同根詞considerable:相當(dāng)大的;重要的,值得考慮的。considered:經(jīng)過深思熟慮的;被尊重的。vi性質(zhì)的同根詞consider:考慮;認(rèn)為;細(xì)想。vt性質(zhì)的同根詞consider:考慮;認(rèn)為;考慮到;細(xì)想。consideration相關(guān)詞英漢例句用作名詞 (n.)John never showed any consideration for his mother's feeling.約翰從來都不體諒他母親的感情。consideration更多例句詞組短語用作名詞 (n.)動(dòng)詞+~arouse consideration 引起思考deserve consideration 值得思考enter in consideration 被考慮have consideration for 考慮invite consideration 請(qǐng)求照顧consideration更多詞組英英字典劍橋英英字典(CAREFUL THINKING) the act of thinking about something carefully(SUBJECT/FACT) a particular subject or fact that needs to be thought about when judging something(CARE) behaviour that is kind and considers people's feelings(MONEY) a payment for a service柯林斯英英字典 Consideration is careful thought about something. If something is under consideration, it is being discussed. If you show consideration, you pay attention to the needs, wishes, or feelings of other people. A consideration is something that should be thought about, especially when you are planning or deciding something. If you take something into consideration, you think about it because it is relevant to what you are doing. consideration劍橋字典consideration柯林斯字典專業(yè)釋義經(jīng)濟(jì)學(xué)考慮This paper is just put forward based on this meaning and consideration.本課題正是基于這一意義和考慮提出的。問題As a risk that the debtor may default, credit risk is an important consideration for banks, bond issuers, and bond investors.信用風(fēng)險(xiǎn)作為債務(wù)人可能違約的風(fēng)險(xiǎn),是困擾著銀行,債券發(fā)行者和債券投資者的主要問題。代價(jià)法學(xué)考量Part 3:Constructions of the standards of consideration of interest of litigation.第三部分是訴的利益的實(shí)體考量標(biāo)準(zhǔn)的建構(gòu)。對(duì)價(jià)However, fraud rule shall not be adapted to good faith third person who give consideration to beneficiary for the promise of advancing fund and without receiving fraud notice.但是,如果議付行的付款承諾被轉(zhuǎn)讓給了付出了對(duì)價(jià)的、善意的、沒有獲得欺詐通知的第三人,則開證行的欺詐抗辯不得對(duì)抗議付行要求獲得償付的權(quán)利。土木建筑工程注重Analogical method or semi-theoretical, semi-empirical method are often adopt in most of the anchoring designs in engineering practice. Furthermore, it takes more traditional empirical method into consideration during the engineering design indeed.大多數(shù)錨固工程的設(shè)計(jì)仍采用工程類比法或半理論、半經(jīng)驗(yàn)的方法,而且更注重傳統(tǒng)經(jīng)驗(yàn)的沿用。能源科學(xué)技術(shù)考慮The part was punched progressively in consideration of strength of the punch and its convenience to machine.零件的外形采用分級(jí)沖裁,充分考慮凸模的強(qiáng)度和加工的便利。