常見(jiàn)例句Bierce reserved his sharpest barbs for religion. 比爾斯對(duì)宗教進(jìn)行了最尖銳的諷刺。Pentecostals believe in things that set Bierce's teeth on edge. 五旬節(jié)派信仰那些讓比爾斯不舒服的東西。Amanda: It's "The Devil's Dictionary." It's very funny. Ambrose Bierce was a brilliant American satirist. 麥克:嗯,這種觀點(diǎn)應(yīng)該不是來(lái)自現(xiàn)實(shí)中的字典解釋,這是哪里的觀點(diǎn)?What expectation does the following definition, from The Devil's Dictionary by Ambrose Bierce (1842-1914?), upset? 以下這句引自“惡魔字典”的引言打亂了什麼預(yù)期呢?For Bierce, Christianity was an antiquated superstition with no place in the modern world. 對(duì)比爾斯來(lái)說(shuō),基督教是在現(xiàn)代世界毫無(wú)立足之地的陳腐迷信。Ambrose Bierce was born in Ohio.He, served throughout the Civil War, was brevetted major for distinguished services. 恩布羅斯.;皮爾斯出生在俄亥俄州,參加了美國(guó)內(nèi)戰(zhàn),并且因?yàn)橥怀龅呢暙I(xiàn)而被提升。 返回 Bierce