基本解釋[經(jīng)濟(jì)學(xué)]全球本地化戰(zhàn)略英漢例句雙語例句Courtney Brannon Donoghue, Sony and Local-Language Productions: Conglomerate Hollywood's Strategy of Flexible Localization for the Global Film Market, Cinema Journal, Summer 2014.《索尼和當(dāng)?shù)卣Z言制作:為全球市場而生的好萊塢的靈活當(dāng)?shù)鼗呗浴?,《電影學(xué)刊》,2014夏。CONTENT STRATEGY : Explores the need for content strategy, content standards and repeatable processes and examines the role of translation and localization in our mobile, global, on-demand world.內(nèi)容策略 :本類別旨在探討發(fā)展內(nèi)容策略、制定內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)以及可重復(fù)流程的必要性,并討論翻譯和本地化在我們流動化、全球化、按需定制化的商業(yè)領(lǐng)域中的作用。global-localization strategy更多例句專業(yè)釋義經(jīng)濟(jì)學(xué)全球本地化戰(zhàn)略