常用用法n. (名詞)goal的基本意思是“球門,進(jìn)球得的分”,引申為“目標(biāo)”,指遙遠(yuǎn)的,花費(fèi)很多精力和時(shí)間才能達(dá)到的目標(biāo)或目的。 返回 goal詞語辨析n. (名詞)goal, aim, purpose這組詞的共同含義是“目的”,常通用,如aim〔goal,purpose〕 in life人生目標(biāo)。它們之間的區(qū)別主要在于:1.goal指比較宏大的總目標(biāo); purpose指近期比較確定的意圖; aim指短期內(nèi)比較具體、實(shí)際的目標(biāo)。例如:He often asked himself what his goal in life should be.他常常自問人生的目標(biāo)該是什么。Do you come here for the purpose of seeing your family or for business purpose?你來此地是為了看家還是為了做生意?Their aim was to take over industry for her.他們的目標(biāo)是為她接管產(chǎn)業(yè)。再如下面把a(bǔ)im和goal用在同一個(gè)句子里,其區(qū)別就更明顯易見了:His aim was to pass his examinations this year and go to college so he could eventually reach his goal of being a teacher.他的目標(biāo)是今年考上大學(xué),以便最終實(shí)現(xiàn)當(dāng)教師的抱負(fù)。2.purpose強(qiáng)調(diào)“有意去做”(行動(dòng)堅(jiān)決); aim強(qiáng)調(diào)“集中精力去做”(聯(lián)想“瞄準(zhǔn)”)。在努力程度上, aim比purpose要弱。例如:I am afraid he did it on purpose.我擔(dān)心他是有意這么做的。His only aim in life is to make a fortune.他生活的唯一目標(biāo)是賺錢發(fā)財(cái)。3.goal具有理想性,并不強(qiáng)調(diào)最后一定要實(shí)現(xiàn); purpose和aim則暗示能夠?qū)崿F(xiàn),這在動(dòng)詞aim for中體現(xiàn)最明顯。例如:The presidency was the goal of his ambition.他的奮斗目標(biāo)是當(dāng)總統(tǒng)。His aim is to become a doctor.他的目標(biāo)是當(dāng)一個(gè)醫(yī)生。4.purpose可以由他人來完成; 而goal則往往靠自己去努力。例如:The purpose of a tutorial system was to let each student realize his own educational goal.導(dǎo)師制旨在讓學(xué)生認(rèn)清自己的學(xué)習(xí)目標(biāo)。5.aim不如goal和purpose生動(dòng)。aim,goal,purpose,end,target,object,objective這些名詞均有“目標(biāo)、目的”之意。aim從本義“靶子”引申而來,側(cè)重比較具體而明確的目標(biāo),但常指短期目標(biāo)。goal指經(jīng)過考慮和選擇,需經(jīng)堅(jiān)持不懈的努力奮斗才能達(dá)到的最終目標(biāo)。purpose普通用詞,既指以堅(jiān)決、審慎的行動(dòng)去達(dá)到的目的,又指心中渴望要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。end指心目中懷著的某種目的,強(qiáng)調(diào)結(jié)果而非過程。較正式用詞。target指射擊的靶,軍事攻擊目標(biāo)。引申指被攻擊、批評(píng)或嘲笑的目標(biāo)。object強(qiáng)調(diào)個(gè)人或需求而決定的目標(biāo)、目的。objective與object基本同義,但語義更廣泛,指具體或很快能達(dá)到的目的,也可指軍事目標(biāo)。書面用詞。 返回 goal