常用用法n. (名詞)headmaster作“校長(zhǎng)”解時(shí),主要用于英國(guó),指中小學(xué)校長(zhǎng),尤其是指私立學(xué)校的校長(zhǎng),可簡(jiǎn)稱為head。在美國(guó),中小學(xué)校長(zhǎng)稱為principal。 返回 headmaster詞語(yǔ)辨析n. (名詞)headmaster, director, president, principal, schoolmaster這組名詞的共同意思是“校長(zhǎng)”,但用于不同的學(xué)校要用不同的詞:principal通常指中學(xué)校長(zhǎng),也可指小學(xué)校長(zhǎng)或大學(xué)院長(zhǎng); headmaster指普通小學(xué)或中學(xué)的男性校長(zhǎng),在美國(guó)尤指私立學(xué)校的校長(zhǎng); director不僅指學(xué)校的校長(zhǎng),還可指各組織機(jī)構(gòu)、團(tuán)體等的負(fù)責(zé)人,如處長(zhǎng)、局長(zhǎng)、主任、廠長(zhǎng)等; schoolmaster指小學(xué)、中學(xué)等一般學(xué)校的教師或校長(zhǎng); president指大學(xué)校長(zhǎng)。例如:The school principal announced the honor roll list.校長(zhǎng)宣布了優(yōu)等生名單。Our headmaster is an old man.我們的校長(zhǎng)是一位老人。He is the director of the research center.他是研究中心的主任。John is the schoolmaster of that secondary school.約翰是那所中學(xué)的校長(zhǎng)。He was the president of Harvard University.他是哈佛大學(xué)的校長(zhǎng)。 返回 headmaster