常見例句What do you do when you're not detecting , Agent Starling?斯達(dá)琳探員,你不查案時(shí)會(huì)做什么?Are you paying attention to me, ex - Special Agent Starling?卸任的 史黛琳 探員你在聽我說話 嗎 ?Why do you think he removes their skins, Agent Starling?他剝了他們的皮為什么要這樣?史達(dá)琳探員?One of the main starling roosts is on top of the Town Hall.市政廳的房頂是歐椋鳥的一個(gè)主要棲息處.Clarice Starling : No. No, you ate yours.克拉麗斯: 不對, 你把那些都吃了.Clarice Starling : Do right and you'll live through this.克拉麗斯: 老實(shí)點(diǎn)你會(huì)經(jīng)受住的.Clarice Starling: They killed him.克拉麗斯: 他們殺了他.Clarice Starling: And one morning, I just ran away.克拉麗斯: 一天早晨, 我只是出走了.Clarice Starling: It excites him. Most serial killers keep some sort of trophies from their victims.克拉麗斯: 這讓他興奮. 大多連環(huán)殺手都會(huì)保留一些來自于受害者的紀(jì)念品.Clarice Starling: Lambs . The lambs were screaming.克拉麗斯: 羔羊們在號(hào)叫.Clarice Starling : Do right , and youSpoken like a true Protestant.漢尼拔: 說得像個(gè)真正的新教徒.What do you do when you're not detecting , Agent Starling?斯達(dá)琳探員,你不查案時(shí)會(huì)做什么?Clarice Starling: And they were screaming.克拉麗斯: 還有它們在號(hào)叫.Clarice Starling: Yes. I took one lamb, and I ran away as fast as I could.克拉麗斯: 是的,我?guī)ё吡艘恢桓嵫? 拼盡全力的逃跑.Clarice Starling: It was screaming. Some kind of screaming, like a child's voice.克拉麗斯: 是尖叫, 一種尖叫, 像孩子般的聲音.Hannibal Lecter: Why do you think he removes their skins, Agent Starling?漢尼拔: 你為什么認(rèn)為他給他們剝了皮, 斯塔琳特工?Clarice Starling: I heard a strange noise.克拉麗斯: 我聽到奇特的聲音.Clarice Starling: Early, still dark.克拉麗斯: 很早, 天還沒亮.Clarice Starling: I never thought about it.克拉麗斯: 我從沒想過.Clarice Starling : Do right, and you will live through this.克拉麗斯: 老實(shí)點(diǎn), 你會(huì)經(jīng)受住的.Clarice Starling: Not your life.克拉麗斯: 我要的不是你的生命.Have you accepted Jesus, Agent Starling?斯塔琳特工,你承認(rèn)存在耶穌 嗎 ?Agent Starling, how did you track Buffalo Bill here?史達(dá)琳探員, 你怎么追查到水牛比爾在這里的?Why do you think he removes their skins, Agent Starling?他剝了他們的皮為什么要這樣?史達(dá)琳探員?Clarice Starling: I was raised Lutheran.克拉麗斯: 我是被路德教會(huì)養(yǎng)大的.TGE virus was recovered from the feces of the cats, dogs, foxes and starlings.從貓, 狗, 狐貍和燕八哥的糞便中回收到了TGE病毒.This image of a swirling flock of starlings evading a peregrine falcon in Rome, Italy.這張照片描繪了在意大利首都羅馬的天空上演的一場追逐戰(zhàn), 一大群八哥正在躲避一只游隼的追逐.The birds, brown starlings with dark feathers and orange beaks, can parrot human speech . Mr.這兩只棕色的八哥有黑色的羽毛和橘黃色的喙, 而且能學(xué)人說話. 返回 starling