常見例句They know that the West will not fight for the territorial integrity of Georgia, a trisected statelet of only 4m people in the faraway Caucasus. 他們知道西方國家不會(huì)為格魯吉亞領(lǐng)土完整而動(dòng)干戈,畢竟這是個(gè)一分為三的小國,位于偏遠(yuǎn)的高加索地區(qū),人口僅4百萬。An Islamist guerrilla movement, Hizbullah, is a restive partner in the country's ruling coalition while it runs its own armed statelet near the border with Israel. 真主黨在聯(lián)合政府中頻生事端,它在靠近黎以邊境的地區(qū)有著自己的勢力范圍。And why not?They know that the West will not fight for the territorial integrity of Georgia, a trisected statelet of only 4m people in the faraway Caucasus. 俄國人完全有理由如此囂張,格魯吉亞處于距離西方勢力遙不可及的高加索地區(qū),區(qū)區(qū)400萬人口的小地方本身就已經(jīng)一分為三了,他們了解西方勢力壓根就不會(huì)為了格的領(lǐng)土完整而發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭;and just across the Gulf in Bahrain, a statelet that Iran in its feistier moments claims as its own, where America anchors its Fifth Fleet. 而波斯灣對面巴林,一個(gè)在伊朗更加憤怒的情況下會(huì)宣布對其擁有主權(quán)的小國,使美國第五艦隊(duì)的停泊地。Statelet" 小國" 返回 statelet