常用用法v. (動(dòng)詞)stick的基本意思是“粘貼”“張貼”,指用膠水、糨糊、黏結(jié)劑等粘貼,也可指一個(gè)人或一個(gè)物體依附于另一個(gè)或兩者互相依存,引申還可表示“卡住”“困住”。stick還可作“插入”“刺入”解,指用尖物插入、刺、戳、貫穿。 stick在口語(yǔ)中用于否定句和疑問(wèn)句,表示“容忍”“忍受”,有時(shí)也可表示“喜歡”。 stick還可作“產(chǎn)生作用,生效,起作用”解。 stick既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞、代詞或動(dòng)名詞作賓語(yǔ)。用作不及物動(dòng)詞時(shí),主動(dòng)形式常含有被動(dòng)意義。 n. (名詞)stick用作名詞的基本意思是“枝條”,尤指用作柴禾的“枯枝,柴枝”。 stick也可譯為“棍,棒”,還可指“棒狀物”,如鼓槌、臺(tái)球球桿等,主要指打擊用,引申還可指“嚴(yán)厲對(duì)待,懲處”“責(zé)打,懲罰”。 stick還可表示“手杖”。 stick用在口語(yǔ)中,還可喻指“某種類型的人”,一般指“木頭人,呆頭呆腦的人,固執(zhí)的人,老實(shí)的人”。 在美國(guó)口語(yǔ)中, stick還可表示遠(yuǎn)離城市的“邊遠(yuǎn)地區(qū),偏僻鄉(xiāng)鎮(zhèn)”,作此解時(shí)常用復(fù)數(shù)形式,其前要加定冠詞the。 stick作為動(dòng)詞時(shí),其過(guò)去式和過(guò)去分詞都是stuck,而不是sticked。She stuck her fork into the meat. 她把叉插進(jìn)肉里。 返回 stick詞語(yǔ)辨析v. (動(dòng)詞)stick by, stick to這兩個(gè)短語(yǔ)都可表示“忠于”。其區(qū)別是:stick by強(qiáng)調(diào)“支持”“站在同一邊上”; 而stick to側(cè)重指“堅(jiān)持,不放棄”。例如:She sticks to the principles.她堅(jiān)持原則。He sticks by his friends when they are in trouble.當(dāng)朋友遇到困難時(shí),他總是支持他們。stick, stand這兩個(gè)詞都可表示“容忍”。其區(qū)別是:stick只能用在否定句或疑問(wèn)句中; 而stand可用于肯定句中。例如:I can stand a certain amount of foolery, but too much of it annoys me.一定限度的愚蠢行為我能容忍,但是太過(guò)分了我也會(huì)生氣。I can't stick people who are always boasting of their own merits.我不喜歡那些總是吹噓自己的人。stick, adhere這兩個(gè)詞都含有“黏附”的意思,都可表示用膠水、糨糊、黏結(jié)劑等粘貼,一般可互換。例如:The mud adhered〔sticked〕 to his feet.泥巴粘在他的腳上。其區(qū)別是:1.從程度上說(shuō), adhere較stick更牢固,更強(qiáng)調(diào)緊緊地固定在另一物的表面上。例如:The decal doesn't adhere to the window.這種印花膠紙無(wú)法粘在窗子上。He stuck the broken pieces of the painting together again.他把那幅畫的碎片重新粘了起來(lái)。2.從時(shí)間上說(shuō), adhere較stick更長(zhǎng)久。例如:The dough stuck to my fingers.面團(tuán)粘在我的手指上。3.adhere僅用作不及物動(dòng)詞,而stick除用作不及物動(dòng)詞,還可用作及物動(dòng)詞。例如:They adhered to their original plan.他們堅(jiān)持原來(lái)的計(jì)劃。stick, cling, cohere這組詞都含有“牢固地附在…上”的意思。其區(qū)別是:stick指一個(gè)人或一個(gè)物體依附于另一個(gè),也指互相依存; cohere強(qiáng)調(diào)粘成一片或連成一個(gè)統(tǒng)一的整體; cling一般指依附另一個(gè)人或另一物體,暗示必須受到支持、支撐。例如:His wet shirt clung to his body.濕襯衫緊緊貼在他的身上。Do his religious and political beliefs cohere?他的宗教信仰和政治信仰是否一致?stick to, insist, persist三者都可作“堅(jiān)持”解。其區(qū)別在于:1.insist常用于堅(jiān)持意見(jiàn)、看法、主張等; persist一般用于堅(jiān)持行動(dòng),偶爾用于對(duì)某種意見(jiàn)堅(jiān)持不變; 而stick to多用于堅(jiān)持原則、計(jì)劃、決定、諾言、意見(jiàn)等。例如:I insist on telling him how great you are.我一定要告訴他你是多么了不起。I persisted that we should walk there.我堅(jiān)持我們步行去。Jack always sticks to his promise.杰克總是信守自己的諾言。2.insist后接介詞on+名詞或動(dòng)名詞,也可接that從句; 而persist后接介詞in〔with〕加名詞或動(dòng)名詞構(gòu)成的短語(yǔ),而不接不定式。例如:He insisted on trying again, regardless of the consequences.他不顧后果,執(zhí)意要再試一試。He persisted in saying so.他堅(jiān)持這樣說(shuō)。n. (名詞)下面兩句意思不同:He wants a stick.他要一根棍子。(或許打人用)He wants the stick.他該打。 (他該受到懲罰)cane,stick,staff這些名詞均有“手杖”之意。cane多指用藤或竹制成的細(xì)長(zhǎng)的手杖。stick普通用詞,指木制的細(xì)長(zhǎng)手杖。staff多指走路爬山時(shí)用作支持或防衛(wèi)使用的長(zhǎng)木棒。stick,glue,adhere,cling,cohere這些動(dòng)詞均有“粘著、附著”之意。stick常指用膠水或漿糊粘貼,詞義引申指堅(jiān)持。glue與stick的本義相同,指用膠水把東西粘合在一起,沒(méi)有“堅(jiān)持”的含義。adhere正式用詞,語(yǔ)氣較嚴(yán)肅刻板,既可指物體粘在一起,也可指堅(jiān)持信仰或忠于事業(yè)等。cling著重靠纏繞、緊抱、緊抓等方式而形成密切關(guān)系。也可作引申用。cohere指物質(zhì)微粒粘合在一起,成為不可分離的整體,強(qiáng)調(diào)所形成新物體的不可分割性??梢曛高壿嬌系那昂笠恢?。 返回 stick