常用用法v. (動(dòng)詞)stress用作名詞時(shí)基本意思是“重音”,轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞意思是“重讀”。引申可表示“強(qiáng)調(diào)”。 stress只用作及物動(dòng)詞,可接名詞、代詞、that從句作賓語(yǔ)。 stress作動(dòng)詞時(shí),和lay stress on一樣,一般表示“強(qiáng)調(diào)”,有時(shí)表示“注重”。In his speech he stresses(或lays stress on)honesty as an important virtue. 他在演講中強(qiáng)調(diào)誠(chéng)實(shí)是一種很重要的美德。stress后可接that從句,做作它的賓語(yǔ)。He stresses that we should always be honest. 他強(qiáng)調(diào)說我們要一直真誠(chéng)。stress同strain(緊張,拉緊)的區(qū)別:strain是stress的結(jié)果,緊張是由于壓力產(chǎn)生的。而stress(壓力)是相鄰的物體或部分之間的相互作用,由此可導(dǎo)致物體形態(tài)或尺寸的改變。 返回 stresses詞語(yǔ)辨析n. (名詞)stress, accent這兩個(gè)詞都可以作“重音; 重讀”解,??商鎿Q,不過在現(xiàn)代英語(yǔ)里accent 更常作“口音; 腔調(diào)”解,表示“重音”時(shí)較常用 stress。試比較下面兩句:He speaks English with a strong Chinese accent.他說英語(yǔ)時(shí)帶有濃重的中國(guó)腔。He puts stresses on every vowel sound.他強(qiáng)調(diào)每一個(gè)元音。strain,stress,pressure,tension這些名詞均有“壓力,重壓,緊張”之意。strain指某人為克服外力界壓力而造成的身心和情緒等方面的壓抑。用于物時(shí),指任何力或合力作用于一個(gè)物體上面造成的應(yīng)變。stress側(cè)重指承受外來(lái)的壓力,也指由于某種原因而引起的心理、生理或情緒上的緊張。pressure在科學(xué)上,指單位面積上所受到的壓力。用于引申時(shí),指某事物所產(chǎn)生的壓力或影響力等。tension多指因關(guān)系不好或其它原因而出現(xiàn)的緊張狀態(tài),也指某物被過度伸展的程度或狀態(tài)。 返回 stresses