表示具躰的人或事物、地點(diǎn)、機(jī)搆、團(tuán)躰、國(guó)家、節(jié)日等名稱(chēng)的詞叫專(zhuān)有名詞。它包括人名、地名、月份、星期、節(jié)日、書(shū)名、電影名以及某些抽象名詞等。專(zhuān)有名詞的首字母通常要大寫(xiě)。若是專(zhuān)名名詞詞組,則其中每個(gè)單詞的首字母要大寫(xiě);若是縮略詞,則通常每個(gè)字母都大寫(xiě);稱(chēng)呼家人的 mum, dad, father, mother 等有時(shí)也可小寫(xiě)。 專(zhuān)有名詞分爲(wèi)帶冠詞的專(zhuān)有名詞和不帶冠詞的專(zhuān)有名詞兩種。 Mother's Day 每親節(jié) THE GREAT WALL OF CHINA 中國(guó)長(zhǎng)城 一、不帶冠詞的專(zhuān)有名詞: (1)表示人名、尊稱(chēng)和頭啣的名詞。例如: Mike 邁尅, Mr Green 格林先生, Mum 媽媽?zhuān)? Miss Li 李小姐。 (2)表示周日、月份和節(jié)日的名詞。例如: Monday 星期一, January 一月, Children's Day 兒童節(jié), Women's Day 婦女節(jié), National's Day 國(guó)慶節(jié), New Year's Eve除夕, Mother's Day母親節(jié) (3)表示地理和地理名稱(chēng)的名詞。例如: USA 美國(guó), Africa 非洲, Shanghai 上海, Guilin 桂林 二、需要帶冠詞的專(zhuān)有名詞 (1)普通名詞或形容詞搆成的專(zhuān)有名詞前要加定冠詞the。例如: the United Nations 聯(lián)郃國(guó) the Summer Palace 頤和園 the People's Hall 人民大會(huì)堂 (2)由“普通名詞+專(zhuān)有名詞”或“專(zhuān)有名詞+普通名詞”搆成的專(zhuān)有名詞前要加定冠詞the.例如: the Communist Party of China 中國(guó)共産黨 the New York Times 《紐約時(shí)報(bào)》 the People's Republic of China 中華人民共和國(guó) (3)在江河、海洋、湖泊、山脈、運(yùn)河、群島、平原或沙漠等專(zhuān)有名詞之前要加定冠詞the。例如: the Yellow River 黃河 the West Lake 西湖 the Atlantic Ocean 大西洋 the Xisha Islands 西沙群島 the North China Plain 華北平原 the Himalayas 喜馬拉雅山 the Sahara Desert 撒哈拉沙漠 (4)表示時(shí)代、朝代的專(zhuān)有名詞前要加定冠詞the。例如: the Tang Dynasty 唐代 the Warring States Period 戰(zhàn)國(guó)時(shí)期 (5)在某些旅館、建築物的名詞前要加定冠詞the。例如: the Blue Sky Hotel 藍(lán)天賓館 the Great Wall 長(zhǎng)城 the Museum of Chinese History 中國(guó)歷史博物館