常見例句The essay accounts Leftwich's betrayal of his friends, comrades, and political cause. 文章說明了萊夫維奇對他的朋友、同志和政治事業(yè)的背叛。Leftwich, a South African, was a militant activist against the apartheid regime in the 1960's. 萊夫維奇是一名南非人,1960年代是反種族隔離的軍事活動家。Adrian Leftwich(ed.),New Developments in political Science:An International Reviewof Achievements and Prospects(Hants:EdwardElgar,1990). 佔紹文.;陳晨Leftwich R., 1983, Accounting Information in Private Markets: Evidence from Private Lending Agreements,The Accounting Review, 58, 23-42. 齊寅峰等.;我國企業(yè)融資行爲的調查研究分析When arrested, Leftwich gave the names, provided information, and served as witness for the prosecution of his friends and fellow activists in exchange for exile. 被逮捕後,萊夫維奇說出了(同志)的姓名,提供了信息,作爲証人觀看對其朋友和其他活動家的処決,以換取流放。In the text, Leftwich discusses that his sin isn't the betrayal per se but the lack of self-knowledge about his own limits (i.e. he believed he was a heroic person, yet in reality he was a coward). 萊夫維奇在文字中討論了自己的罪行,認爲那其實竝不是背叛,而是不了解自己的極限在哪裡(也就是說他相信自己是個英雄,但現實中他是個狗熊)。 返回 Leftwich