常見例句雙語例句Accordingly, the Silk Road became an important communication route between different parts of the Mongol Empire.絲綢之路於是成爲(wèi)矇古帝國各部落間重要的交通線路。When the land-based routes became less accessible after the collapse of the Mongol empire, European traders sought a sea-based alternative.隨著矇古帝國土崩瓦解,陸上貿(mào)易路線不再如往常那樣便利。 於是,歐洲商人找到了一條海上航線取而代之。Following the Mongolian invasion in the early 13th century, administrative districts established under the Mongol Empire formed territories of the Kazakh Khanate.自13世紀(jì)早期矇古人入侵以後,在矇古帝國的統(tǒng)治下建立了一些行政區(qū)域,形成了哈薩尅斯坦汗國。權(quán)威例句When the land-based routes became less accessible after the collapse of the Mongol empire, European traders sought a sea-based alternative.ECONOMIST: World tradeIt traces Temur's rise from obscurity in a small village in what is now Uzbekistan, but was then part of the fragmented Mongol empire.ECONOMIST: Tamerlane 返回 Mongol Empire