常見(jiàn)例句雙語(yǔ)例句At the time, American Sign Language (ASL) was thought to be no more than a from of pidgin English.那時(shí)美國(guó)的手語(yǔ)僅僅被眡作混襍英語(yǔ)的一種形式。3g.en8848.com.cnArticle on the Chinese Pidgin English as a characteristic of 19th-century Macau and as a literary device on Autsin Coates and Timothy Mo's novels.洋涇浜英語(yǔ)是19世紀(jì)澳門的特點(diǎn),也是奧斯汀??拼暮兔枨嘈≌f(shuō)裡的文學(xué)手法。In the 17th century, Chinese Pidgin English originated as a lingua franca for trade between British people and mostly Cantonese-speaking Chinese people.17世紀(jì),洋涇浜英語(yǔ)作爲(wèi)英國(guó)人和大多數(shù)講廣東話的中國(guó)人做生意時(shí)的共通語(yǔ)産生了。權(quán)威例句Today most young Indians speak only English or are bilingual in English and Afrikaans, though they may continue to chat at home in a kind of pidgin English larded with Indian and Zulu.ECONOMIST: English is dangerously dominant 返回 Pidgin English