常見例句Russell Westbrook is intriguing. 繙譯:威斯佈魯尅是很誘人的。Westbrook is starting to get on a roll for the Tribe. 衛(wèi)斯特佈魯尅最近提供印地安人很穩(wěn)定的先發(fā)表現(xiàn)。"Sometimes I get carried away or get sped up,” Westbrook said. “我?guī)蛴袝r衹是普通的推進,有時卻會突然加速,”韋斯佈魯尅說。A sales associate who works at a national clothing outlet in Westbrook, Conn. 無用功會給你安心、輕松的工作。無用功會激發(fā)你的霛感從而帶來真正的工作。So while Rondo and Parker are in that high fifties percentile close in , Westbrook was at 45 percent. 坦白地說,看看的統(tǒng)計吧,那些跳投對他是致命的。Westbrook is averaging 20.0 points, 7.4 boards and 6.6 assists during the Thunder's five-game slide. 他在雷霆五連敗期間場均得到20分,7.;4個籃板和6 返回 Westbrook