常見例句雙語例句The reversed translation method is: to translate affirmative sentences in English into negative sentences in Chinese or vice versa.英語中的反譯法即將英語的肯定句譯成漢語的否定句,或者將英語的否定句譯成漢語的肯定句。This article mainly explores the affirmative sentences which have no corresponding negative forms, and the reasons why they cannot construct the negative forms.本文主要探討沒有相應(yīng)否定形式的肯定句的類型及其不能搆成否定形式的原因。In affirmative sentences, it can not only express the amount meaning of incomplete saturation, but also denote incomplete achievable meaning of the event outcome and state;在肯定句中,它既可以表述不完全飽和的數(shù)量意義,又可以表述事件結(jié)果或有關(guān)情狀之不完全實(shí)現(xiàn)的意義; 返回 affirmative sentence