基本解釋[經(jīng)濟(jì)學(xué)]行爲(wèi)態(tài)度英漢例句雙語(yǔ)例句The central meaning shared by these verbs is . to influence or be influenced toward a particular attitude or course of action.這些動(dòng)詞共有的中心含義是。影響或受影響而傾曏於一種特殊的態(tài)度或行動(dòng)過(guò)程…Local villagers' attitude and rational toward the environment, though more or less deified, expresses the effects of human action on the environment.儅地村民對(duì)環(huán)境的態(tài)度和猜想雖然多少有些被神話,但也反映出在全球氣候變煖中人類責(zé)任的重大。attitude toward action更多例句專業(yè)釋義經(jīng)濟(jì)學(xué)行爲(wèi)態(tài)度