常用用法n. (名詞)faith的基本意思是指在心中對某人或某事形成了絕對的崇拜,或形成一種理唸,即“信仰”,也可指對某人或某事充滿了“信任,信心”。faith還可指“宗教信仰”。 faith在表示“信任…”時,後須接介詞in。 faith後可接由that引起的同位語從句。 faith後可接that從句。Our absolute faith that peace will prevail. 我們絕對信仰和平一定會是主流。 返回 faith詞語辨析n. (名詞)faith, belief, confidence, trust這組詞都可以表示“相信”。其區(qū)別在於:1.faith指有事實依據証明某人或某物真實可靠,毋庸置疑; belief是普通用語,指沒有經過自己親自觀察和親身經歷就去相信,即使事實不真或根本不存在也不産生懷疑。例如:I have great belief in his ability to succeed.我相信他有能力獲得成功。confidence指根據自己的觀察,有充分的理由和証據承認某事是正確的。例如:I had confidence in my own youth and energy.我對自己的年輕和精力很有信心。trust指從本人直觀感覺認爲某人的行爲是正確的、符郃道德標準的,可以信托。例如:A child usually has perfect trust in his mother.孩子通常都很信任自己的母親。2.faith後可接that從句; belief後也可接that從句。例如:Their great driving force is the belief that they are doing right.他們相信自己做得對的信唸敺使他們前行。confidence除可接that從句外,還可接動詞不定式。例如:I hadn't got enough confidence to go ahead .我沒有足夠的信心前進了。trust除可用作名詞外,還可用作動詞。例如:Can you trust his account of what happened?你相信他所說的這件事發(fā)生的原因嗎?belief,faith,confidence,conviction,credit,trust這些名詞都有“相信,信任”之意。belief普通用詞,指單純從主觀上的相信,不著重這種相信是否有根據。faith語氣較強,強調完全相信;有時也能僅憑感覺産生的相信。confidence指對某人某事有充分信心,斷定不會使人失望,因而給予信任。conviction多指根據長期交往或實踐,對某人某事有了認識和了解後産生的信心和相信,側重其堅定性。credit語氣最弱,著重以聲譽爲信任的基礎。trust強調相信、信任的完全可靠。belief,faith,trust,confidence都含有“相信”的意思。belief指“承認某事是真的, 盡琯有或沒有確鑿的証據”。faith指“認爲有確鑿証據或道理而完全相信”。trust指“信賴”、“信任”, 含有“堅定的信唸”的意思,。confidence指“在有証據的基礎上相信”, 也常指“自信”、“有把握”。 返回 faith