常見例句雙語例句Get out of here with that cigarette!拿著你的菸離開這裡!"G’wan, midget, get out of here before I catch your cold!" the gatekeeper growled.“趕緊出去,你這個侏儒,別讓我染上你的感冒!”門衛(wèi)低聲咆哮著。Don't brag – Don't boast about your new position, say how happy you are to 'get out of here, ' or talk about your higher salary.不要炫耀---- 不要吹噓您的新崗位 說一些什麼“離開這裡”您有多開心之類的話,或者說您會的更高的薪水。原聲例句Ben got angry. "Get out of here!" he said.It means "go out," right? " This is the way out. This is the way you get out of here," not "This is the way you get in here."它的意思是,請出去吧“,這是出口,不是入口“,這裡不能入內“耶魯公開課 - 文學理論導論課程節(jié)選Let's get out of here.我們別待在這兒了。Let's 課堂 - SpeakingMax英語口語達人權威例句Some Georgian soldiers yelled, "Get out of here before you get killed, " as they hastily climbed aboard a military truck.NPR: Russian Troops Take Key Georgian Town 返回 get out of here