基本解釋全力以赴;乾脆徹底地做一件事英漢例句雙語例句You don’t have to go whole hog into running your own business. You can try out your business on a part-time, evenings and weekends, basis while still working your current job.你不必須一心撲在自己的生意上,可以花部分時間,晚上或者周末試著做做生意,而主要精力還放在儅前的工作上。3:Sure, it’s expensive but I decided to go whole hog. We ate in the best places and saw the top Broadway Shows. Okay, I spent all my money but the family had a wonderful time!他說:那次度假花費很大,但是我決定一不做,二不休:我們在最豪華的飯館喫飯,還看了第一流的百老滙歌舞劇。我的確把錢都花了個精光,但是全家玩兒得可真痛快。 這裡的go whole hog含義是不惜代價地用上了全部金錢。If I go whole hog , I will success.衹要我全力以赴,我會成功的。權威例句If regulation-hating conservatives were serious about shrinking government, they should go whole hog and press for the elimination of the Securities and Exchange Commission (SEC).FORBES: Snuff The SECChoose paper or digital, and go whole hog.FORBES: 3 Simple Ways to Improve Your FocusWhy not go the whole hog and invest money in the firms you advised?ECONOMIST: Schumpetergo whole hog更多例句詞組短語短語go the whole hog 全力以赴;徹底地乾;乾到底;二不休To Go The Whole Hog 全力以赴;做個徹底go whole hog更多詞組