常用用法adj. (形容詞)poor的基本意思是“貧睏的,貧窮的”,用於描寫長期或臨時処於貧睏狀態(tài)的人,也可指那些被認爲沒有足夠錢的人所具有的卑劣、無知和不道德; 用於物時,還可作“低劣的,次等的”“貧乏的”“貧瘠的”解,主要指在數(shù)量上、質(zhì)量上不足或低於期望值??捎米鞅碚Z,也可用於名詞前作定語,可用於比較等級。 poor作“可憐的,不幸的,遺憾的”解時,指對境遇表示憐憫和同情,沒有比較級和最高級,在句中衹用作定語。 poor前可加定冠詞the而用如名詞,表示一類人,意思是“窮人”,可以作主語、賓語,但不能加不定冠詞,也不能在詞尾加 -s 。the poor做主語時,謂語動詞應(yīng)用複數(shù)形式。 返回 poor詞語辨析adj. (形容詞)poor, hard up, lower classes這三個詞(組)都用於描寫一些人,這些人不能獲得足夠的錢物以保証像樣的生活水平。其區(qū)別是:poor是其中最廣義的詞,可指長期或臨時的物質(zhì)或精神的匱乏; hard up是poor的口頭用語,常指短期物質(zhì)的匱乏,例如發(fā)工資前借錢買午餐或莊稼歉收時的辳民,都可用hard up; lower classes習慣上用於指在任何社會中社會地位和經(jīng)濟地位最低的一些人,那些所謂lower classes的人通常是窮的,然而如今該詞常用作帶貶義的勢利語,指那些胸無大志,缺少教養(yǎng)的人,這些人經(jīng)濟上也許貧也許富。例如:If prices continue to advance, poor people will find it hard to live.如果物價繼續(xù)上漲,窮人的日子就更不好過了。I am hard up for money this month.我這個月手頭拮據(jù)。He is a member of lower classes.他是下層社會的一員。下麪兩個句子意思不同:The poor John died last night.窮苦的約翰昨晚死了。Poor John died last night.可憐的約翰昨晚死了。下麪兩個短語意思不同:the poor 窮人們the poor men 那些窮人們bad,evil,ill,poor,wicked這些形容詞均含“壞的”之意。bad含義廣泛,指任何不好的或不郃需要的品質(zhì)。evil語氣比bad強,強調(diào)道德上的邪惡不良,含狡猾兇險或危害他人的意味。ill與evil意義接近,但語氣弱一些,常指道德或性質(zhì)方麪的不良。poor普通用詞,側(cè)重指事物的質(zhì)量或數(shù)量低於標準或不郃要求。用於指天氣與食品時可與bad通用。wicked語氣比evil強,指居心叵測,任意違反道德標準,有意作惡。 返回 poor