常見例句If anyone is unreprovable, the husband of one wife, having believing children not accused of dissoluteness or unruly. 6若有人無(wú)可指責(zé),衹作一個(gè)妻子的丈夫,兒女是信主的,沒(méi)有人告他們是放蕩、或不服約束的,就可以設(shè)立。Tit. 1:6 If anyone is unreprovable, the husband of one wife, having believing children, not accused of dissoluteness or unruly. 多一6若有人無(wú)可指責(zé),衹作一個(gè)妻子的丈夫,兒女是信主的,沒(méi)有人告他們是放蕩、或不服約束的,就可以設(shè)立。6 If anyone is unreprovable, the husband of one wife, having believing children, not accused of dissoluteness or unruly. 多一6若有人無(wú)可指責(zé),衹作一個(gè)妻子的丈夫,兒女是信主的,沒(méi)有人告他們是放蕩、或不服約束的,就可以設(shè)立。7 For the overseer must be unreprovable as a steward of God, not self-willed, not quick tempered, not an excessive drinker, not a striker, not greedy for base gain; 多一7因爲(wèi)監(jiān)督是神的琯家,必須無(wú)可指責(zé),不任性,不暴躁,不醉酒滋事,不打人,不貪卑鄙的利益; 返回 unreprovable