基本解釋羅日侯同根派生 Rahu相關(guān)詞英漢例句"O Rahu, Candima has gone for refuge to the Tathagata, the Consummate One. " 因此世尊為了月天子向阿修羅王羅喉說了一首詩偈,如下: “喔!Phra Pikanat &Rahu, Luangpu Thim, Wat Phra Kao. front with Ganesha and back with Rahu and magical wording represent 16 Buddha. 這塊象神佛牌是鑾菩添瓦帕考(白佛寺)于佛歷2550年督制,上色精細(xì),加上背面特制16佛經(jīng)咒,12生肖與拉胡.In the working out of horoscopes (called Janmakundali), the position of the Navagrahas, nine planets plus Rahu and Ketu (mythical demons, evil forces) was considered. 計(jì)算誕生時(shí)的星位(叫做杰馬昆達(dá)尼),阿格拉(印度北部一城市)的位置,被認(rèn)為是九顆行星加上拉胡和庫吐(神秘的魔鬼,邪惡的力量)。The so-called "four imaginary stars" mean Rahu, Ketu, Yuebei, Ziqi, the four invisible stars, whose original idea came from India, but their definitions changed in China. 中國(guó)古代天文、術(shù)數(shù)中的四馀,在自印度傳入之后,其定義漸生轉(zhuǎn)變,而改以羅猴(罕見字,應(yīng)為日字旁)為白道的降交點(diǎn)、計(jì)都為升交點(diǎn)、月孛為月亮的遠(yuǎn)地點(diǎn)。In Hindu mythology, the two demons Rahu and Ketu are said to "swallow" the sun during eclipses, snuffing out its life-giving light and causing food to become inedible and water undrinkable. 在印度傳說中,羅日侯和計(jì)都是兩大惡魔。傳言他們會(huì)在日全食期間“吞吃”太陽,吸走讓萬物生長(zhǎng)的太陽光,使得食物不能夠食用、水源也不能飲用。Rahu更多例句