基本解釋零回指同根派生 zero-anaphora相關(guān)詞英漢例句Zero anaphora is a type of anaphora in which a form may be omitted because its referent is known or can be guessed. 本文主要從零形回指的識別和分類、零形回指使用的必要性以及零形回指使用的可及性三個方面進(jìn)行了分析與探討。Abstract: Pronominal anaphora and zero anaphora are unmarked personal anaphoric patterns in both English and Chinese. 摘 要: 英漢語無標(biāo)記性的人稱回指手段包括代詞回指和零形回指。From typological viewpoint, there are some differences between Chinese and English, thus zero anaphora may influence the quality of Chinese-English MT. 由于漢語、英語是不同類型的語言 ,因此零形回指對漢英機(jī)器翻譯會產(chǎn)生一定的影響。In general, there are more personal reference, substitution and reiteration other than repetition in English and more ellipsis (especially zero anaphora, ZA for short) and repetition in Chinese. 一般說來,英語中存在更多的人稱照應(yīng)、替代以及除原詞復(fù)現(xiàn)之外的重復(fù),而省略(尤其是零回指)和原詞復(fù)現(xiàn)則大量出現(xiàn)在漢語中。Cases of Zero Anaphora in Chinese 零形回指現(xiàn)象考察zero-anaphora更多例句