英語中一個(gè)簡單句衹能出現(xiàn)一個(gè)謂語動詞,因爲(wèi)謂語必須由動詞擔(dān)任,但動詞不一定作謂語,不少同學(xué)因受漢語習(xí)慣影響將非謂語動詞作謂語使用,造成雙謂語錯(cuò)誤句型。常見雙謂語錯(cuò)誤句型誤用句型如下: 一、誤用定語性動作作謂語 例 站在那兒的學(xué)生來自北京。 (誤) The student stood there came from Beijing. (正)The student standing there came from Beijing. (正)The student who stood there came from Beijing. 析:“站在那兒”屬定語性動作,脩飾名詞“學(xué)生”,因此屬誤用。 二、誤用賓語性動作作謂語 不少同學(xué)不能根據(jù)謂語成分成立條件,誤用謂語動詞表達(dá)賓語性動作,造成雙謂語錯(cuò)誤句型。 例 她說她將明確拒絕給予他幫助。 (誤)She said she would refuse clearly help him. (正)She said she would refuse clearly to help him. 析:“幫助他” 屬賓語性動作,不能作謂語動詞help him表達(dá),應(yīng)用不定式to help him表達(dá)。 三、誤用表語性動作作謂語 例 我的人生目標(biāo)是在一切領(lǐng)域取得成勣。 (誤)My life aim is make achievements in everything. (正)My life aim is to make / making achievements in everything. 析:“在一切領(lǐng)域取得成勣”屬表語性動作,不能用謂語動詞make achievements in everything表達(dá),應(yīng)用動詞不定式to make achievements in everything或動名詞making achievements in everything表達(dá)。 四、誤用狀語性動作作謂語 例 他手裡拿著一本書走進(jìn)教室。 (誤)He came into the room, held a book in his hand. (正)He came into the room, holding a book in his hand. 析:“手裡拿著一本書”屬伴隨狀語,因此不能用謂語動詞held表達(dá),應(yīng)用現(xiàn)在分詞holding表達(dá)。 五、“有……人做某事”句型的誤用 表“有……人做某事”時(shí),不少學(xué)生沒有考慮到“做某事”已爲(wèi)謂語動詞,又使用there be句型,造成雙謂語錯(cuò)誤句型。 例 今天有二十個(gè)學(xué)生遲到。 (誤)There are twenty students are late today. (正)Twenty students are late today. (正)There are twenty students who are late today. 析:“有”與“遲到”均屬動詞,不能同時(shí)使用。