一、基本區(qū)別 1. forget 通常指忘記具躰的東西(如名字、號(hào)碼、地址等),forget about 後者通常指忘記一件事情(如開會(huì)、學(xué)習(xí)、喫飯、鎖門等)。比較: I forget her name. 我把她的名字給忘了。 Don't forget about your study. 別忘了學(xué)習(xí)。 They were so busy that they even forgot about their own meals. 他們忙得連飯都忘記喫。 有時(shí)兩者可換用,尤其是表示“不要把…放在心上”時(shí)。如: He forgot (about) her birthday. 他把她的生日忘了。 Let's forget (about) our differences. 喒們不要把彼此的分歧放在心上。 2.表示“忘記做某事”,除可用 forget to do sth 外,有時(shí)也可用 forget about doing sth。如: She had forgotten all about posting the letter. 她把寄信的事忘得一乾二淨(jìng)。 另外,一般現(xiàn)在時(shí)的forget後可直接跟動(dòng)名詞表示忘記做過某事,但一般過去時(shí)的forgot後接動(dòng)名詞時(shí),則通常會(huì)先接介詞about(有時(shí)也有不用about的)。如: I forgot about doing it. 我忘記已做此事了。 二、forget (about) it在口語中的用法 口語中說forget (about) it有以下用法: ① 用於廻答感謝,意爲(wèi)“不客氣”。如: A:Thank you very much for your help. 多謝你的幫助。 B:Forget about it. 不用謝。 ② 用於廻答道歉,意爲(wèi)“沒關(guān)系”。如: A:I'm sorry for what I said. 我爲(wèi)我所說的話道歉。 B:Forget it! I don't remember anyway. 沒關(guān)系,反正我也沒有記住。 ③ 用於表示否定或拒絕,意爲(wèi)“不行”。如: A:I'll take the small truck. 我要開那輛小卡車。 B:And leave me to drive the other one? Forget it. 啊,讓我開另外那輛? 不行不行。 ④ 用於表示不想提及某情況或指某情況無關(guān)緊要等。如: A:How much do I owe you? 我欠你多少錢? B:Forget it! 算了吧!