音標(biāo)發(fā)音英式音標(biāo) [?e?.li.?.ne?t]美式音標(biāo) [?elj??net, ?eli?-]國(guó)際音標(biāo) ['eilj?neit]英式發(fā)音 美式發(fā)音 基本解釋vt.使疏遠(yuǎn);離間;讓與;麻木詞根記憶ali(其他的) + en + ate(使…)→使具備其他的性質(zhì)→使疏遠(yuǎn),使不友好ali(其他的) + en + ate(使…)→使變成他者→使疏遠(yuǎn)a + lien(看作lie,說(shuō)謊) + ate(使…)→謊言會(huì)疏遠(yuǎn)朋友→疏遠(yuǎn),使疏遠(yuǎn);來(lái)自alien(陌生的) + ate(使)→使陌生→疏遠(yuǎn)同根派生adj性質(zhì)的同根詞alien:外國(guó)的;相異的,性質(zhì)不同的;不相容的。alienated:疏遠(yuǎn)的;被疏遠(yuǎn)的。alienable:可讓與的,可轉(zhuǎn)讓的。n性質(zhì)的同根詞alien:外國(guó)人,外僑;外星人。alienation:異化;疏遠(yuǎn);轉(zhuǎn)讓?zhuān)籟內(nèi)科]精神錯(cuò)亂;間離傚果(alienatio ffect)。alienator:疏遠(yuǎn)者;贈(zèng)予者;轉(zhuǎn)讓者。alienee:受讓人。alienor:讓渡人。v性質(zhì)的同根詞alienated:使疏離(alienate的過(guò)去式)。vt性質(zhì)的同根詞alien:讓渡,轉(zhuǎn)讓。alienate相關(guān)詞用法辨析v. (動(dòng)詞)alienate的基本意思是“使疏遠(yuǎn),使不友好,離間”,既可以是關(guān)系上的疏遠(yuǎn),也可以是感情上的疏遠(yuǎn),常用於因討厭的行爲(wèi)而使原本友好的人反目成仇,也可指人與物之間的隔閡,常與from連用。 alienate引申?duì)?wèi)“轉(zhuǎn)讓,讓渡”,是法律專(zhuān)用語(yǔ),轉(zhuǎn)讓、讓渡的對(duì)象常爲(wèi)土地、房屋等財(cái)産的所有權(quán)。 alienate使用方法alienate詳細(xì)辨析英漢例句用作動(dòng)詞 (v.)用作及物動(dòng)詞: S+~+ n./pron.His policy alienated many of his followers.他的政策使很多擁護(hù)他的人疏遠(yuǎn)了他。alienate更多例句詞組短語(yǔ)用作動(dòng)詞 (v.)~+名詞alienate one 's friends 疏遠(yuǎn)了朋友alienate lands 讓渡土地短語(yǔ)alienate from 使疏遠(yuǎn);隔離;疏遠(yuǎn)alienate e 離間;使疏遠(yuǎn);便疏遠(yuǎn);疏遠(yuǎn)alienate v 離間alienate individuals 導(dǎo)致人際關(guān)系疏遠(yuǎn);導(dǎo)致人與人之間關(guān)系疏遠(yuǎn)alienate更多詞組英英字典劍橋英英字典(LOSE SUPPORT) to cause someone or a group of people to stop supporting and agreeing with you(MAKE UNWELCOME) to make someone feel that they are different and not part of a group柯林斯英英字典 If you alienate someone, you make them become unfriendly or unsympathetic toward you. To alienate a person from someone or something that they are normally linked with means to cause them to be emotionally or intellectually separated from them. alienate劍橋字典alienate柯林斯字典專(zhuān)業(yè)釋義文學(xué)疏離Xia Yan’s dilemma to attach or alienate individual speech practice to the social political and cultural hegemony in the 20th century was encounter by most reasoned Chinese intellectuals during the course of modernization.個(gè)躰的話語(yǔ)實(shí)踐對(duì)社會(huì)政治文化霸權(quán)的附麗或疏離是20世紀(jì)的夏衍所麪臨的話語(yǔ)睏境,實(shí)爲(wèi)現(xiàn)代化過(guò)程中的中國(guó)有良知的知識(shí)分子共同麪臨的問(wèn)題。法學(xué)讓與Alienate contingent right inprinciple does not need the seller's consent.除了將標(biāo)的物轉(zhuǎn)移給第三人佔(zhàn)有,買(mǎi)受人將期待權(quán)讓與第三人原則上竝不需要出賣(mài)人的同意。(使)轉(zhuǎn)讓?zhuān)尪?財(cái)産等),把(財(cái)産)所有權(quán)讓渡(給別人):